Resources > Japanese Dictionary

思いやり, 思い遣り, おもいやり

  • omoiyari

Definition

noun (common) (futsuumeishi)

  • consideration
  • sympathy

Examples of 思いやり,思い遣り,おもいやり in a Sentence

It's thoughtless of her to say so.
It was heartless of him to say such a thing to the sick man.
山田秘書誕生日花束送るのはとても思いやりあるだった
It was very considerate of Mr Yamada to send his secretary a bouquet of flowers on her birthday.
She's by no means lacking in consideration. She's just shy.
One should be considerate about things and considerate of people.
She is bright, friendly, kind, and considerate. In brief, she is a good person.
His nephew was brought up to be modest and considerate.
もっと思いやりもって接してやらないといけませんよ。
You must treat them with more consideration.
なんと思いやりあるあなたでしょう
How considerate of you.
彼女他人思いやりある
She is considerate of others.

Related Study Lists

  • Random phrases I learnt in the streets in Osaka
Learn Japanese Online

Start Learning Japanese Now

Get Started
The Nihongo Master Podcast

Want to learn Japanese on the go?

Download our podcast to get all of our episodes featuring free Japanese lessons, news, and entertainment.

Download Now